Поклањамо се Рождеству Твоме, Христе, покажи нам и Божанствено Твоје Богојављење
Ево нас и овог Божића, драга браћо и сестре, да вас поздравимо и упутимо честитке поводом радосног празника, рођења јединствене Личности у историји Неба и земље, Христа Богочовека.
Он Који је дошао међу нас и уселио се у нас – пун благодати и истине – стално нам долази, сваког Божића, обнављајући људски живот и рађајући вјечну и неугасиву веру, наду и љубав. Прво Његово обиталиште биле су јасле, а од тада до краја века – људско срце је Његов Витлејем и место где се рађа.
Поклањамо се Богу и Божићу на овај свети дан, у који нас је Бог походио и са нама остао, да би нас просветио и обдарио Царством Небеским, вечним животом и радошћу Свога рођења. Ту радост нам доноси Богомладенац, спајајући Бога и земљу, људе са Богом и људе једне са другима.
Зато нам је најважније да у овом животу заједно са анђелима и пастирима непрекидно прослављамо Бога оном дивном песмом: “Слава Богу на висини, а на земљи мир, међу људима добра воља!”
Клањајући се “Детету младом, предвечном Богу”, опростимо једни другима, загрлимо се братском љубављу и поздравимо вечним поздравом:
Мир Божији, Христос се роди! Ваистину се роди!
Благословена Нова 2018. година доброте Господње
We worship Thy Nativity, O Christ, show us also Thy Divine Theophany!
As this Nativity season approaches, dear brothers and sisters, we wish to greet you and congratulate you this joyous feast – the birth of the only Persona of His kind in the history of the world, Christ the God-man.
He who is full of grace and truth, who came to dwell among us and made his abode within us, returns to us every Christmas, renewing human life and delivering eternal and unwaning faith, hope and love. His first abode was the manger. Since then and to the end of time it is the human heart that is His Bethlehem, the place where His Nativity occurs.
We bow down before the Lord and the God-child Christ on this holy day on which He has visited us, wanting to illumine us and enrich us with His Heavenly Kingdom, with eternal life and with joy of His Nativity. This is the joy that the God-child delivers as He unites God with earth, people with God and with each other.
It is, therefore, most important that we use the time of our lives wisely and glorify God with the beautiful hymn, “Glory to God in the highest, on earth peace, goodwill among men!”
Worshipping the “Young child, the preeternal God”, let us forgive each other, embrace each other in brotherly love and greet each other with the eternal greeting:
Peace from God, Christ is born! Indeed He is born!
Blessed New Year of the Lord’s goodness 2018.